В Цхинвале прошла презентация книги «Воскресенье в Неаполе»

В прeсс-цeнтрe Гoсудaрствeннoгo кoмитeтa инфoрмaции и пeчaти сoстoялaсь прeзeнтaция книги Людмилы Кoзaeвoй «Вoскрeсeньe в Нeaпoлe».

В мeрoприятии приняли учaстиe дeлeгaция из Италии, в составе которой Официальный представитель РЮО в Италии Мауро Мурджа, журналист, политолог Джульетто Кьеза, главный редактор Pandorа TV Маргерита Фурлан, а также представители общественности Южной Осетии.

Главной особенностью книги является философия, которая заложена в ней. По ее прочтении, любовь писательницы к неаполитанцам и к Италии передается и читателю. События, описанные в книге, будоражат воображение. Они побуждают читателя поехать в Италию и воочию увидеть все то, что в ней описано.

Редактор книги Инга Кочиева подчеркнула ее значимость, отметив, что она дает нам возможность больше узнать об Италии.

«Сегодня праздничный день, День Государственного флага. И я думаю, что когда Людмила все эти годы жила в Италии, оторванная от дома, наш красивый триколор очень грел ее сердце, помогал помнить Родину.

Когда я редактировала книгу, мне очень понравились построение и структура книги. Каждая ее глава – одна неделя жизни героини: происходят сложные события, неожиданные вещи, к которым человек внешне не привык.

И каждая глава книги заканчивается воскресеньем, которое подводит итоги и помогает осмыслить то, что произошло, по-другому взглянуть на жизнь.

Я хочу поздравить всех с сегодняшним событием и пожелать дальнейших творческих успехов», — сказала Инга Кочиева.

Своими впечатлениями поделился и журналист, политолог Джульетто Кьеза, который пообещал прочитать книгу.

«Я книгу не читал, но реакция, которую я услышал от людей на презентации, не может не радовать. Я обязательно прочитаю книгу, а также надеюсь, что она выйдет и на итальянском языке», — сказал Джульетто Кьеза.

Автор книги, со своей стороны, поблагодарила всех присутствующих за теплые слова.

Алана Цахилова

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Комментарии закрыты.