Oсeтинский язык стaл дoступeн и чeрeз мoбильный тeлeфoн
Кaждoe поколение рождает своих талантов, которые вносят вклад в развитие науки, культуры, образования и других сфер. Одним из таких талантов является наш соотечественник, программист, младший научный сотрудник Геофизического института Владикавказского научного центра Российской академии наук (ВНЦ РАН) Ахсар Габараев. Он разработчик и реализатор мобильных приложений «Базон-Базон» и «Ирон чиныг». «Ирон чиныг» является официальным приложением одноименного проекта, направленного на развитие и популяризацию осетинского языка и литературы.
28-летний Ахсар родом из Южной Осетии, сын заслуженного художника Феликса Габараева и племянник известного ученого-языковеда Николая Ясоновича Габараева. Он выпускник математического факультета СОГУ. По образованию математик, системный программист. Этой сложнейшей наукой он увлекся еще в школьные годы, занимаясь в «Интеллекте» математикой и программированием. Вместе с педагогом И.А. Молчановой он создал мультимедийный осетинско-русский словарь для детей (для компьютера).
Мы решили пообщаться и поподробнее узнать о его работе. В небольшом коротком интервью нашей газете Ахсар Габараев рассказал о созданных им приложениях.
Ахсар, что толкнуло вас на мысль о создании приложения «Ирон чиныг»? И кто вам помогал?
Идея родилась сама собой. Я часто слушаю аудиокниги, в том числе для изучения английского языка. И подумал, что было бы здорово, если появится возможность слушать аудиокниги на осетинском языке в мобильном телефоне. Мне кажется важным, чтобы осетинский язык был представлен и функционировал в Интернете и современных цифровых устройствах. Именно поэтому была выбрана платформа мобильных устройств, пользователями которых является подавляющее большинство современных людей. Идея была в том, чтобы использовать мобильный телефон не только как способ развлечься, но и инструмент для самообразования и развития. Главным помощником в работе над приложением является мой отец Феликс Габараев, хорошо знающий нашу национальную культуру.
Расскажите о самом приложении и какая от нее польза?
Приложение дает пользователю возможность слушать аудиокниги, читать текст произведения параллельно с прослушиванием. Также в приложение интегрирован осетино-русский словарь, оцифрованный ранее Юрием Дряевым и предоставленный для проекта. За это выражаю ему благодарность. В приложении собраны различные произведения: Для детей — народные и авторские сказки, стихотворения и колыбельные песни. Для более взрослых пользователей — Нартские сказания, народные предания (таурæгътæ), авторские рассказы. Большой упор сделан на записи произведений для детей дошкольного возраста. Произведения записываются на обоих диалектах осетинского языка (иронский и дигорский). С помощью этого приложения люди практикуют не только язык, но и необходимые знания об Осетии. Пользователи изучают историю, культуру, традиции, узнают многое о выдающихся людях своей Родины. Главная моя цель — заинтересовать все больше людей, пробудить интерес к истории своего Отечества.
Откуда же у вас такой интерес к родному языку?
Многое зависит от семьи. Национальный дух сопровождал меня в детстве. У нас дома говорят на родном языке. Мой дядя Николай Габараев — выдающийся ученый-осетиновед, а мой отец вообще фанат своей Родины. Поверьте, трудно в такой среде вырасти как-то обособленно. Я думаю, взгляды современной молодежи в последние годы меняются и сейчас многие пытаются лучше изучить свою историю, традиции, язык.
Как осуществляется выбор произведений и кто озвучивает их?
При поддержке Фонда президентских грантов был реализован проект «Аудиопутешествие в мир сказок» Проект реализован Северо-Осетинской региональной общественной организацией «Ас-социация педагогов-психологов» под руководством Татьяны Чшиевой. В рамках проекта записывались произведения для детей дошкольного возраста. Выбор произведений, рекомендуемых для записи, осуществлялся с педагогами Республиканского института повышения квалификации работников образования РСО-Алания.
Большую поддержку в реализации проекта оказали артисты Северо-Осетинского государст-венного академического театра им. В.Тхапсаева и артисты Дигорского драматического театра. В записи приняли участие и именитые, и начинающие артисты.
Над чем вы сейчас работаете в рамках проекта?
Сейчас переходим к записи произведений классиков осетинской литературы. Хочется, чтобы молодежь и старшее поколение могли слушать произведения в исполнении наших замечательных артистов. Приложение доступно для пользователей операционной системы «Android» и «IOS», его можно бесплатно скачать на PlayMarket и AppStore.
P.S. Отметим, на форуме «Машук-2018» Ахсар Габараев рассказал Владимиру Путину о своей разработке. Президент России высоко оценил инициативу ученого. «Это очень важное и очень интересное дело. Каждый год пропадает в мире большое количество языков. Ещё в советское время целые программы были по сохранению языков народов Советского Союза. И сейчас, конечно, нужно их возрождать, а вы как раз этим и занимаетесь», — подчеркнул Путин.
Диана Кабанова